Artist Statement

My artwork is a reflection of my deep connection with the theme of gardens, which has been a major source of inspiration for me since 2005. As a naturally quiet and introverted person, I found solace in my imagination, creating a world of my own where nature and human interaction seamlessly coexist.
To me, the garden represents a sanctuary, or "Querencia," where I can escape reality and let my imagination run free. The trees in my previous artwork have an almost animal-like appearance, with limbs that resemble arms and legs, further blurring the lines between the natural and the fantastical.
After having two children, Alison and Olivia, they naturally became a part of my work. They play hide-and-seek in the garden, creating stories and facing unfamiliar situations along the way. Through their eyes, we get a glimpse into the endless possibilities that exist within the confines of the garden.
Through my art, I aim to transport you to a world full of wonder and imagination, where the boundaries between reality and fantasy are blurred, and the beauty of the natural world is given a new life.

Ivory Yeunmi Lee 2023

2006-2008 (Kor)
작가는 자신의 작품에서 중요한 두 가지 요소로 유머와 낯설음을 강조하고 있다. 이를 표현하기 위해 작품 속에서 도도새의 박제와 같이 익숙하지 않은 상황을 만들어내고자 한다. 동화 속에서 비롯된 도도새가 현실에서 나타난 것인지, 작가 자신이 동화 속으로 직접 들어간 것인지 알 수 없는 그 순간의 당혹과 낯섬, 그리고 이에 뒤따르는 쾌감을 정교하게 표현하고자 한다. 작품 속에는 처음 보는 생소하고 이질적인 소재들이 섬세하게 조화를 이루며 공존한다. 그러나 자세히 살펴보면 낯선 이미지들은 결국 우리에게 익숙한 이미지들과 결합하여 형성되었음을 알 수 있다.

작가는 자신만의 "정원"을 창조하며 작업한다. 이 정원은 실재하지 않고 작가의 상상 속에만 존재하는 공간으로, 현실을 피하는 공간이자 인간의 본성이 드러나는 곳이다. 이 창조된 정원과 그 속에서 펼쳐지는 생소한 풍경들은 초현실적인 성향으로 치부하기엔 구체적이고 체계적인 구현을 통해 표현된다. 마치 그 정원이 실제로 존재하며, 도도새가 계속해서 불을 뿜어내며 살아온 것처럼 느껴진다.
작품은 명암이 절제된 평평한 화면과 파스텔 톤의 선명한 색상과 이미지를 활용한다. 작가가 어릴 때부터 만화에 많이 접한 경험으로 인해 이미지들은 캐릭터화되고 만화 속의 유머와 풍자, 단순한 이미지의 표현 등의 특징들이 자연스럽게 표현된다. 전체적으로는 편평한 화면에 간결하고 깔끔한 색상을 사용하며, 이미지의 일부만을 잘라내어 묘사하는 방식을 취한다.

작품을 표현하는 매체는 유화부터 아크릴, 색연필까지 다양하게 사용되며, 겉으로 보이는 색감은 판화와 같이 한 번에 표현되는 것이 아니라 엷은 물감으로 얇게 층층이 쌓아 표현된다. 이렇게 여러 겹의 색이 쌓여 은은하고 깊은 색감을 만들어낸다. 유화의 기름이 나타내는 그로시한 표면과 아크릴의 매트한 표면이 이질적인 느낌을 주면서도 층층이 쌓인 겹을 느낄 수 있게 한다. 이에 더해 색연필을 사용하여 세밀하게 묘사하여 작품을 완성시킨다. 전체적으로는 잔인해 보이는 이미지와 역설적으로 느껴지는 부드러운 파스텔톤의 색감이 작품을 더 낯설게 느껴지게 만든다.

작가의 작품은 인간이 타락하기 이전의 완벽한 에덴 동산에 대한 갈망과 그리움을 다양한 판타지로 구성하여 표현한다. 작품 속에는 욕심 부리는 얼굴을 한 사람들과 낯설은 동물, 식물들이 등장한다. 이상한 얼굴들은 가령 공중에 떠다니며 바람을 뿜거나, 화기가 되거나, 구름이 되는 등의 상징적 변용을 거쳐 표현된다. 작품에서는 피를 흘리는 얼굴들이 큰 동물털 속에 갇혀있거나, 사람들을 삼켜버리는 나무가 등장하는 등 이해하기 어려운 이야기들이 전개된다. 이러한 작품은 피와 불로 덥힌 평화보다는 불길한 징조를 암시하는 요소를 내포하고 있다.

작가는 현실과 관습을 거부하며 작품을 통해 관객들의 불안과 공포, 엽기와 우스꽝스러움, 풍자와 같은 반응들이 충돌하는 경험을 제공하고자 한다. 작품에서 낯선 사물들이 결합되어 아이러니와 위트의 세계를 표현하며, 현실과 환상의 경계에서 유희하고자 한다. 이를 통해 관객들은 일상의 관습을 벗어나고 새로운 시각과 경험을 얻을 수 있습니다.
The two important elements of my work are humor and unfamiliarity. When I encountered a stuffed dodo bird, which I had believed existed only in fairy tales, at the Czech National Museum, I felt the subtle emotions of strangeness and perplexity. In that moment, I couldn't tell if the dodo bird had come to life from the fairy tale or if I had entered the fairy tale myself. I want to capture the fleeting moment of unique confusion, unfamiliarity, and the subsequent strange sense of delight with precision. Various unfamiliar and alien subjects coexist skillfully within a single frame. However, upon closer examination, one realizes that the unfamiliar images are ultimately composed of familiar elements, blending together to create a cohesive whole.

I create my own "garden." This "garden" is a space that exists only in my imagination, separate from the current world. It is both an escape from reality and a place where human nature is laid bare, reminiscent of the long-lost Eden. The created garden and its unfamiliar landscapes are realized through a specific and systematic approach, rather than being dismissed as mere surrealistic tendencies. It is as if this "garden" actually exists somewhere, and the dodo bird spewing fire has been living there for a long time.

My work is influenced by the flat composition with extreme restraint of light and shadow, as well as the vivid colors and images of ukiyo-e (Japanese woodblock prints) and animation. As someone who has been exposed to a lot of cartoons since childhood, the characteristics of characterizing images, satire, humor, and simple expression naturally began to emerge. Overall, I use a flat composition with clean and concise colors, depicting only the necessary parts of the image by cutting them out.However, in terms of the medium used to express my work, I employ various materials ranging from oil paints to acrylics and colored pencils. 

The visible color palette does not appear all at once, but is built up layer by layer with thin washes of paint. This technique allows for the creation of subtle and deep colors that are not immediately apparent. The glossy surface of oil paint and the matte surface of acrylics create an intriguing juxtaposition, while the layering gives a sense of depth. Additionally, the use of colored pencils for detailed rendering completes the artwork. Despite the seemingly cruel imagery, the soft and bright feeling of the contrasting pastel colors gives a sense of strangeness to the space.In my work, the infiltration of my faith is seamlessly integrated into the created garden. It represents the psychological state of human beings who long for and yearn for the perfect Eden before their fall. Within my artwork, you will find faces of people filled with greed and various unfamiliar creatures. The eyeless, mysterious faces serve as vessels for blowing wind, becoming weapons for flowers, or turning into clouds. 

On the other hand, human-shaped trees with lush branches extend their faces, undergoing poetic transformations. For example, faces bleeding while trapped in large animal fur or trees devouring people, or reeds being cut and bleeding due to fire, various stories that may not be immediately understood unfold. 

However, anyone can sense that this Eden is engulfed in blood and fire, hinting at ominous signs rather than peacefulness.Through the combination of unfamiliar and alien objects, I aim to express the world of irony and wit, allowing for a playful experience at the boundary between reality and fantasy.